兰子 LANDE

风之情侣:

Open up your door

敞 开 你 心 扉


【歌词】



Open up your door


敞开你封闭的心扉


I can't see your face no more


我想再睹你的芳容


Love is so hard to find


爱难觅


And even harder to define


爱如何


Oh, open up your door


哦,敞开你封闭的心扉


Cos we've time to give


交换我们的彼此


And I'm feeling it so much more


我感受如此强烈


Open up the door


敞开心扉


Open up your the door


敞开你封闭的心扉




Open up the door


敞开心扉


I can't hear your voice no more


我想听见你的声音


I just want to make you smile


我想让你会心的笑


Maybe stay with you a while


或许能片刻的陪伴在你身边


Oh, open up your door


哦,敞开你封闭的心扉


Cos we've time to give


我们彼此交换


And my feelings aren't so obscure


我的感觉不再迷茫


Open up the door


敞开心扉


Open up your door


敞开你封闭的心扉




So open up the door


敞开心扉吧


Cos we've time to give


交换我们的彼此


And I'm feeling it so much more


我感受如此强烈


Open up your door


敞开心扉


Oh, open up your door


哦,敞开你封闭的心扉




Love is so hard to find


爱难觅


And even harder to define


爱如何


Oh, open up your door


哦,敞开你封闭的心扉




And I've never been so sure


我的感觉从未如此确切


Oh, open up your door


哦,敞开你封闭的心扉




Open up your door


敞开心扉交换彼此




ben:

Mark Knopfler不但是一位天才的、绝伦的吉他手,还是位很有天赋的词曲作者


Dire Straits(恐怖海峡)的《Private Investigations》


It's a mystery to me,the game commences
 这对我来说是个谜,游戏开始
For the usual fee,plus expenses
 照常收费,加上额外的开销
Confidential information,it's in a diary
 机密的信息,都在日记里
This is my investigation,it't not a public inquiry
 这是我的研究,不是公众调查
I go checking out the reports,digging up the dirt
 我去翻查各种报告,挖掘出那肮脏事迹
You get to meet all sorts in this line of work
 干这种事你会遇到形形色色的事物
Treachery and treason,there is always an excuse for it
 背叛和通敌,总是有借口
And when I find the reason I still cannot get used to it
 当我查明了缘由,还是不能习惯
And what have you got at the end of the day?
 到最后你得到了什么?
What have you got to take away?
 带走了什么?
A bottle of whisky and a new set of lies
 一瓶威士忌,还有一套新的谎言
Blinds on the window and a pain behind the eyes
 窗口视线被遮蔽,疼痛深深入眼
Scarred for life,no compensation
 生活伤痕累累,没有赔偿
Private investigations
 (这是我的)私人调查

风之情侣:

《Tales of the Harbormaster》(摆渡人之歌)是一首宁静,优美的钢琴曲,是由美国著名女钢琴师Elizabeth Naccarato(伊丽莎白·娜卡拉托)创作弹奏的。

  

美丽与智慧兼并的钢琴师伊丽莎白(Elizabeth Naccarato),顶着南加州大学钢琴硕士的头衔,拿过十座美国州际与国际音乐节首奖,她是名钢琴师Daniel Pollack以及John Perry口中那位「舞台上永远的维纳斯」,精湛的琴艺加上姣好的外型,使她半生都活在聚光灯与掌声之中。然而,即使不在演奏的舞台上,她的创作才华同样活跃洋溢,她是洛杉矶音乐中心Lehman Engel作曲人协会的成员,她为音乐剧作曲,也为新世纪音乐编曲,不论台上或台下,伊丽莎白俨然是音乐界里才貌双全的完美女人。都会男女渴望已久的心灵摆荡伊丽莎白的钢琴,流露出女人的细腻与善解人意,运指力道纤柔婉转,更在每一处艰涩乐句中展现她毫不迟疑的自信。她创作的旋律曲风脱俗,音乐意境深刻直达心灵。每一分爱、恨、嗔、羞的情绪,处理得清淡优雅,处处呈现粉红色般的惊喜。

  


  

Tales of the Harbormaster —— Elizabeth Naccarato

  


  


  

来源:爱念

存档灵魂:





绝望之火,我们的救星


【美】勃莱


今天,秋天。

宇宙之根寂静。

哦神圣之树,叶子欣喜的崩溃,

我们多么轻松地看见春天到来

在你黑色的枝条中!

不像中世纪! 铁环绕着铁

破晓,寒气榨干

草叶,得得的马蹄,

石头上长长的飞行

进入被乌鸦隐藏的欢乐所清醒的寂静空气。


或者冰川纪!

又一个孩子死去,

变成一堆骨头,雪的袖子从高处拂下,

雪中没有痕迹,在极度痛苦中

男人痛哭 —— 像疯猪,

一次又一次,用牙齿之矛掘洞,

从彻底的绝望中瞬时生出

他角状的鳞 ——

最后被领出风雪围困的山谷!


这个秋天,我

找不到道路。

那种方式:我们必须抓住的事物,

叹息,远去,被春天和坠落所隐藏,

在这里留下一片寂静的天空,一个黄昏,

地里一片干玉米叶;路通往何处?

所有轨迹消失,像船沉没在,

留下和离去的一切都带来绝望的地方。

找不到路,我们被慢慢拉向下面。


存档灵魂:





嫩 黄 的 叶 子


【美】塔特


摆脱了男人和他的飞旋的磨子,

一个女人桃粉色的肉体,会得以保存。

虽然急促,但匿名的爱情暗含

驱散我们安宁的力量

像一篇充满破折号文章的

纯白激动。在一条冰川里

维持永恒,那儿她穿行着

小提琴似的山谷:我们的快乐

恰似野鸡在空地上的爆发。


当她擦肩而过,

多么强烈的欲望包含着

我们脑袋里的火花和警铃!

雪崩即将开始,也许

会掩埋小镇。我想我知道

她的名字,她的名字是“嫩黄的叶子”:

我理应不让他人知道。

她是不朽的梦:丢失的爱情

与一根纤细旋转的手指同在,


她抓住它的松动和残剩的

零件。世界需要一种爱

它不靠锁链和买:不可触摸的

“嫩黄的叶子”,引领我们超越

失与得。让恩泽是

我们离别的爱,和失败——

生活中得到休息的第一天。


黄梵 译


风之情侣:

不要对我谈论雪花的沉默


【俄】波普拉夫斯基


不要对我谈论雪花的沉默。

  

我已睡了很久,不再年轻,

  

火车紧急刹车,在水边停留,

  

我也就猛然从梦中醒来。

  


  

透明的树叶和灼热的青草,

  

它们的死亡深刻,可更深刻的是复活。

  

我突然明白,春天的世界

  

如此美好、如此欢乐、如此公正。

  


  

我们望着田野上的大片庄稼,

  

喋喋不休地交谈着一切,

  

一切恰好在痛苦和幸福的边界上,

  

那是久盼的雨水的痛苦和幸福。

  


  

即便在云雾缭绕的群山之中,

  

雷霆把天空隐藏在自己的身后,

  

可与此同时,在沙滩的背后,

  

明亮的太阳与海水聚在了一起。

  


  

被新的幸福短暂地激发,

  

忘却了冬天曾经给出的折磨,

  

它满足于崭新的蓝天,

  

在天空的背脊上不住地喧闹。

  


  

生命在闪烁,它离奖品很近,

  

它珍惜自己在冬天的劳动,

  

周围的一切都是同一个快乐,

  

聆听着一切,等待着自身。

  


  

脸上挂着沉默而慵懒的微笑,

  

在小鸟曾经与你交谈的灌木丛中,

  

理解你为什么如此幸福,

  

拍岸的波浪闪烁着你的快乐。

  


  

在遮阳伞下出售冰淇淋的少女,

  

仿佛一朵流浪的小花,

  

而在低矮的灯塔背后,帆船远去,

  

在溶化的天空中缩成一个黑点。

  


  

1932.

  


  
 

来源:存档灵魂

存档灵魂:





消 愁


【文】郭真珍


当你惊叹头上星空

背上所有的梦与想

各色的理念各色的表象

没人知道真理的模样


三巡酒后你在虚空

固执的唱着批判的歌

听它在宇宙里被淹没

你拿起酒杯对自己说


一杯敬主体,一杯敬对象

唤醒我的意识,开启了凝望

于是可以无所畏惧沉思其中

不怕心头有雨,眼底有霜


一杯敬实践,一杯敬理性

守着我的存在,催着我启蒙

通往无限之路从此不再漫长

灵魂不再无处安放


一杯敬直觉,一杯敬意向

赋予世界意义,超越了时空

虽然从不相信所谓终极理想

精神绝对何必念念不忘......


存档灵魂:





On My Own

自 我 救 赎


【歌词】


There's gotta be another way out

前方必定会有别的出路

I've been stuck in a cage with my doubt

我受困在自身疑惧的牢笼

I've tried forever getting out on my own.

尝试凭己之力永远逃脱此地


But every time I do this my way

但每次跟从自己的想法

I get caught in the lies of the enemy

我都会深陷在敌人的谎言中

I lay my troubles down I'm ready for you now.

如今放下一切困愁,为你准备就绪


Bring me out

救我出去

Come and find me in the dark now

前往黑暗中将我寻找

Everyday by myself I'm breaking down

身单力薄的我每天渐渐崩溃

I don't wanna fight alone anymore

我不想再如此孤军奋战

Bring me out

救我脱离

From the prison of my own pride

带我离开骄纵筑起的监狱

My God, I need a hope I can't deny

吾主,我无法抵挡对希冀的渴望

In the end I'm realizing

最后我才意识到

I was never meant to fight on my own

我从未想过独自担下战斗


Every little thing that I've known

我所知道的每一件小事

is every thing I need to let go

是我需要远离世俗

You're so much bigger than the world I've made

你比我创下的内心世界更要强大


So I surrender my soul

因此我舍下灵魂

I'm reaching out for your hope

为你的希望伸出双手

I lay my weapons down

放下痛苦挣扎

I'm ready for you now.

现在听令与你


Bring me out

救我出去

Come and find me in the dark now

前往黑暗中将我寻找

Everyday by myself I'm breaking down

身单力薄的我每天渐渐崩溃

I don't wanna fight alone anymore

我不想再如此孤军奋战

Bring me out

救我出去

From the prison of my own pride

带我离开骄纵筑起的监狱

My God, I need a hope I can't deny

吾主,我无法抵挡对希冀的渴望

In the end I'm realizing

最后我才意识到

I was never meant to fight on my own

我从未想过独自担下战斗


I don't wanna be incomplete

我不想再变得残缺凋零

I remember what you said to me

仍记得你对我说过的话

I don't have to fight alone

我不必再孤军奋战


Bring me out

救我出去

Come and find me in the dark now

前往黑暗中将我寻找

Everyday by myself I'm breaking down

身单力薄的我每天渐渐崩溃

I don't wanna fight alone anymore

我不想再如此孤军奋战

Bring me out

救我出去

From the prison of my own pride

带我离开骄纵筑起的监狱

My God, I need a hope I can't deny

吾主,我无法抵挡对希冀的渴望

In the end I'm realizing

最后我才意识到

I was never meant to fight on my own

我从未想过独自担下战斗


Oh oh, Oh oh, Oh oh, Oh oh

Oh oh, Oh oh, Oh oh, Oh oh


来源:是个丧尸